Goal 1. End poverty in all its forms everywhere
ເປົ້າໝາຍທີ 1. ກໍາຈັດຄວາມທຸກຍາກໃນທຸກຮູບແບບ ທຸກທີ່
Goal 2. End hunger, achieve food security and improved nutrition and promote sustainable Agriculture.
ເປົ້າໝາຍທີ 2. ກໍາຈັດຄວາມຫິວໂຫຍ ບັນລຸເປົ້າໝາຍໝັ້ນຄົງທາງດ້ານ ອາຫານແລະໂພຊະນາການທີ່ດີຂຶ້ນ ແລະ ສົງເສີມກະສິກໍາຢັ້ງຍືນ.
Goal 3. Ensure healthy lives and promote well-being
for all at all ages.
ເປົ້າໝາຍທີ 3. ເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈເຖິງຄວາມມີສຸຂະພາວະໃນການດໍາລົງຊີວິດ ແລະ
ສົງເສີມຄວາມເປັນຢູ່ທີ່ດີຂອງທຸກຄົນໃນທຸກເກນອາຍຸ.
Goal 4. Ensure inclusive and equitable quality education and promote life
long learning opportunities for all
ເປົ້າໝາຍທີ 4. ເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈເຖິງການໄດ້ຮັບການສຶກສາທີ່ໄດ້ຄຸນນະພາບຢ່າງເທົ່າທຽມ
ແລະ ທົ່ງເຖິງ ແລະ ສົງເສີມໂອກາດໃນການຮຽນຮູ້ຕະຫຼອດຊີວິດ ແກ່ທຸກຄົນ
Goal 5. Achieve gender equality and empower all women and girls
ເປົ້າໝາຍທີ 5. ບັນລຸເຖິງຄວາມເທົ່າທຽມທາງເພດ ແລະ ສົງເສີມພະລັງໃຫ້ແກ່ສະຕີ ແລະ
ເດັກຍິງທຸກຄົນ.
Goal 6. Ensure availability and sustainable management of water and
sanitation for all.
ເປົ້າໝາຍທີ 6. ເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈເລື່ອງນໍ້າ ແລະ ສຸຂະພິບານໄດ້ຮັບການຈັດການຢ່າງຍັ້ງຍືນ
ແລະ ມີສະພາບພ້ອມໃຊ້ສໍາລັບທຸກຄົນ.
Goal 7. Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern
energy for all.
ເປົ້າໝາຍທີ 7.
ເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທຸກຄົນສາມາດເຂົ້າເຖິງພະລັງງານທີ່ທັນສະໄໝຍັ້ງຍືນເຊື່ອຖືໄດ້ຕາມກໍລັງຊື້ຂອງຄົນ.
Goal 8. Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full
and productive employment and decent work for all.
ເປົ້າໝາຍທີ 8. ສົງເສີມການຈະເລີນເຕີບໃຫຍ່ທາງເສດຖະກິດທີ່ຍັງຍືນແລະທົ່ວເຖິງໃຫ້ເປັນຢ່າງຍັງຍືນ
ສົງເສີມສັກກະຍະພາບມີງານທໍາແລະການຈັດງານເຕັມທີ່ ແລະ ງານທີ່ມີຄຸນຄ່າສໍາລັບທຸກຄົນ.
Goal 9. Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable
industrialization and foster innovation.
ເປົ້າໝາຍທີ 9. ພັດທະນາໂຄງລ່າງພື້ນຖານທີ່ພ້ອມຮັບການປ່ຽນແປງສົງເສີມການປັບໂຕໃຫ້ເປັນອຸດສາຫະກໍາຢ່າງຢັ້ງຍືນແລະທົ່ວເຖິງ
ແລະ ສະໜັບສະໜູນນະວັດຕະກໍາ.
Goal 10. Reduce inequality within and among countries.
ເປົ້າໝາຍທີ 10. ຫຼຸດຜ່ອນຄວາມຂັດແຍ້ງ ທັງພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ.
Goal 11. Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and
sustainable.
ເປົ້າໝາຍທີ 11. ເຮັດໃຫ້ເມືອງແລະການຈັ້ງຖິ່ນຖານຂອງມະນຸດມີຄວາມປອດໄພທົ່ວເຖິງພ້ອມກັບການປ່ຽນແປງ
ແລະ ຢັ້ງຍືນ.
Goal 12. Ensure sustainable consumption and production patterns.
ເປົ້າໝາຍທີ 12. ເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈເຖິງການມີແບບແຜນການຜະລິດ ແລະ ການບໍລິໂພກທີ່ຢັ້ງຍືນ
Goal 13. Take urgent action to combat climate change and its impacts.
ເປົ້າໝາຍທີ 13. ດໍາເນີການຢ່າງຮິບດ່ວນເພື່ອຕໍ່ສູ້ກັບການປ່ຽນແປງສະພາບພູມອາກາດ
ແລະ ຜົນກະທົບທີ່ເກີດຂຶ້ນ.
Goal 14. Conserve and sustainably use the oceans, seas, and marine
resources for sustainable development.
ເປົ້າໝາຍທີ 14. ອະນຸຮັກ ແລະ ຊົມໃຊ້ມະຫາສະໝຸດ, ທະເລ ແລະ
ຊັບພະຍາກອນທາງທະເລແບບຍືນຍົງ ເພື່ອການພັດທະນາແບບຍືນຍົງ.
Goal 15. Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystem,
sustainably manage forests, combat desertification, and halt and reverse land
degradation and halt biodiversity loss.
ເປົ້າໝາຍທີ 15. ປົກປ້ອງ ຟື້ນຟູ ແລະ ສົງເສີມການນໍາໃຊ້ລະບົບນິເວດແບບຍືນຍົງ
ຕ້ານການເປັນທະເລຊາຍ ຍຸດຕິ ແລະ ຟື້ນຟູການເສືອມໂຊມຂອງດິນ ແລະ
ຍຸດຕິການສູນເສຍຊີວະນາໆພັນ.
Goal 16. Promote peaceful and inclusive societies for sustainable
development, provide access to justice for all and build effective, accountable
and inclusive institutions at all levels.
ເປົ້າໝາຍທີ 16. ສົງເສີມໃຫ້ສັງຄົມມີຄວາມສະຫງົບສຸກ ແລະ
ກວມລວມເພື່ອການພັດທະນາແບບຍືນຍົງໃຫ້ທຸກຄົນສາມາດເຂົ້າເຖິງຄວາມຍຸຕິທໍາ ແລະ
ສ້າງສະຖາບັນມີປະສິດທິພາບ ມີຄວາມຮັບຜິດຊອບແລະທົ່ວເຖິງໃນທຸກລະດັບ.
Goal 17. Strengthen the means of implementation and revitalize the global
partnership for sustainable development.


ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น